elena_shturneva: (Default)
[personal profile] elena_shturneva
НАДЕЖДА
(в переводе Виктора Кривулина)

Бывает надежда, и кто-то поверит,
Что Земля — это легкое тело живое,
Что слух, осязанье и зренье — не ложь,
И все мое знание передо мною,
Как сад за оградой, и Ты возле входа стоишь.

Туда невозможно войти, но когда бы
Умели и лучше смотреть, и мудрее —
Увидели бы неземного масштаба
Цветы или звезды из оранжереи

Вселенской. И кто-то пускай говорит,
Что всякое зренье — обман, что напрасно
Мы смотрим туда, за ограду:
Не всех — но его покидает надежда,
Не солнце живое — но зренье погасло
Его, словно вор перед призраком сада.
http://novpol.ru/index.php?id=1545 


From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 10:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios